Linh Hồn Ác

Chương 22



Thanh tra Brolin quay lại dọc theo lối đi đầy bùn. Mưa nặng hạt khiến xưởng phá dỡ xe gần như trở thành đầm lầy. Người anh ướt sũng, nước lạnh chảy trên cổ, tóc dính chặt vào trán, anh rủa thầm trong bụng. Hai bên đường đủ loại vỏ xe đang rên rỉ dưới tác động của gió và sự ăn mòn, tiếng ken két của thép, tiếng kính vỡ, tiếng rít của cao su, cả xưởng phá dỡ tỏa ra một thứ âm thanh chết chóc. Brolin vừa tiến vào nghĩa địa đặc biệt đó vừa làm sáng tỏ ý nghĩ của mình.

Sau cái chết của Lenland Beaumont, rõ ràng một cuộc điều tra đã nhanh chóng được tiến hành để chắc chắn rằng hắn chính là tác giả của ba vụ giết người từng được quy cho Đao phủ Portland. Cuộc điều tra ấy được phép quay lại ngay sau đó vì đã có nhiều bằng chứng, chưa kể lời chứng của Juliette. Tuy nhiên, người ta lại không mấy chú trọng đến chính cuộc sống của Leland Beaumont, cha hắn bị thẩm vấn, nhưng cảnh sát không thu được điều gì đáng kể vì đầu óc ông ta quá đơn giản. Người ta lập ra một tiểu sử khá sơ lược của Leland để cố gắng hiểu được các tội ác của hắn, nhưng sau đó, các cơ quan khác nhau của chính phủ lại chuyển sang việc khác. Thông thường, vào thời điểm ấy, các phương tiện truyền thông vẫn tiếp tục công việc. Lúc nào cũng có một nhà báo quyết định làm thiên phóng sự hay viết sách về vụ việc. Nhưng những kẻ giết người hàng loạt trên thế giới cứ liên tục ra tay hành động, vì thế làm giảm sút mối quan tâm của cánh nhà báo đối với vụ này, và người ta không còn để ý đến một kẻ giết người “chỉ” có ba nạn nhân nữa, ở nơi khác còn có kẻ tồi tệ hơn.

Nghĩ kỹ, Brolin thấy không có gì ngạc nhiên khi các thông tin mà anh vừa thu thập được chỉ bây giờ mới lộ diện. Ai chịu mất công thẩm vấn tất cả các đồng nghiệp của Leland khi mà bằng chứng phạm tội của hắn đã được đưa ra cơ chứ? Cha hắn có vẻ không mấy ngạc nhiên khi biết về những hành động khiến con trai ông ta trở thành tội phạm, ông ta xin được gặp con trai trong một giờ để phạt đòn hắn vì tội này. Phải mất cả một buổi chiều, ông ta mới hiểu ra rằng con trai ông ta đã chết. Hướng điều tra ông bố lại càng không được ưu tiên, sẽ chỉ toàn những câu chuyện lạc đề.

Brolin vừa bước tiếp vừa xoay đi xoay lại chùm chìa khóa trong túi áo, đúng lúc đó, điện thoại di động của anh rung lên.

- Brolin nghe đây.

- Josh, cậu phải về ngay.

Brolin nhận ra giọng của Larry Salhndro. Ông bị kích thích cao độ.

- Có chuyện gì thế, Larry?

- Cảnh sát nhận được một lá thư. Lá thư của kẻ giết người.

Cả hai người chợt im lặng vài giây.

- Anh có chắc là hắn không? Brolin hỏi.

Một đám mây phủ bóng lên anh thanh tra.

- Thực ra, lá thư đến từ hôm qua, có vài giọt máu khô bên trên, và Meats đã đưa đi phân tích ngay rồi mới nói chuyện này với chúng ta. Cậu ấy không muốn làm chúng ta phân tán tư tưởng về một hướng đi sai nếu đây chỉ là một trò đùa. Phòng thí nghiệm vừa đưa ra kết quả: đây chính là máu của nạn nhân bị giết trong rừng. Giám định gen, độ tin cậy 100% đấy.

- Cứ giữ lấy nhé. Tôi sẽ về ngay.

Brolin tắt máy.

Anh nhận thấy một cái bóng trên đầu mình và cùng lúc đó anh nghe thấy tiếng máy khởi động.

Bằng bản năng sống hết sức nhạy bén do nghề nghiệp, anh ngẩng đầu lên, tất cả các cơ căng hết cỡ.

Một chiếc xe khổng lồ đang rơi xuống người anh.

Hai tấn kim loại méo mó rơi với tốc độ chóng mặt từ chiếc cần cẩu phía trên đầu anh.

Cú va chạm diễn ra trong nháy mắt.

Bạn có thể dùng phím mũi tên để lùi/sang chương. Các phím WASD cũng có chức năng tương tự như các phím mũi tên.